Hsien Yu Cheng is an artist, designer, and programmer. He provides hardware designs for artists working with technology and programs applications for iOS. But, most notable is his creative output of technology-based art.
by Micheal Dotolo
Hsien Yu Cheng is an artist, designer, and programmer. He provides hardware designs for artists working with technology and programs applications for iOS. But, most notable is his creative output of technology-based art.
by Micheal Dotolo
Bonsai, Suiseki e Ikebana: discipline artistiche giapponesi ispirate dalla natura e alla natura. Sabato 26 e domenica 27 a Roma, a cura del dipartimento di Biologia ambientale dell’Università La Sapienza, la manifestazione “Il linguaggio muto della natura: percorsi d’arte nella cultura giapponese”, dedicata alle espressioni artistiche che nascono e s’ispirano agli elementi naturali.
イスラエルのスタートアップZUtA Labs が、自走式モバイルプリンタの製品化資金を募っています。
ZUtAのモバイルプリンタは手乗りサイズの本体にオムニホイールとモーター、プリントヘッド、インクカートリッジを備え、紙の上を走行しながら印刷するプリンタ。
Struggling cities, “città combattenti”. Nell’Istituto Giapponese di Cultura, a Roma, in mostra l’architettura urbana giapponese, dagli anni Settanta ad oggi. Modelli in scala, foto, animazioni e i progetti che hanno ispirato e inventato la metropoli per definizione, Tokyo
アップルが昨年6月に発表した「Eyes Free」は、大手自動車メーカー9社がサポートすると発表していた。しかし現在、実際に導入したのはGMだけで、具体的な計画が進んでいるのはホンダとメルセデス・ベンツだけという状況だ。
“Redesign Commerce”と謳う新進気鋭のスタートアップ「Origami」が、4月23日にiPhoneアプリを公開し、サーヴィスを開始した。KDDIなどから合計5億円の資金を調達した彼らは、本当にこの巨大な市場を変えることができるのだろうか?
Mobiado社が発売したBluetoothヘッドセットは、真珠層やサファイアを使った贅沢仕様で、価格は360ドル。ただしこれも、50,000ドルのヘッドセットに比べれば安いものだ。
カリフォルニア州ロングビーチで年1回開催される「TED」で、マサチューセッツ工科大学(MIT)の大学院生であるジンハ・リー(李鎭河)が最新のデジタル3D環境「SpaceTop」を発表した。コンピューター画面の「内部に手を伸ばして」、ウェブページや文書、動画などを、現実世界の物体と同じようにつかむことができる3次元コンピューター・インターフェースだ。より込み入った操作も、ハンドジェスチャーで行うことができる。
ブレストの参加者を一人ずつセッションに加えていく方法である。積極的に発言するメンバーによって圧倒されてしまい、発言する機会を失ってしまう人が出るのを防ぐ方法であ
開発段階から世界中のロボットファンやネットユーザーを熱狂させてきた、人が搭乗して操縦できる巨大ロボット「クラタス」。
Socialize it!